poniedziałek, 17 września 2012

"Parler a mon pere" - Celine Dione




K: Good morning Sunshine! a może Bonjour! Comment ca va? : ))


E: A może po prostu Witaj! Widzę, że tryskasz humorem od samego rana: )

K: Oczywiście, jest dziś poniedziałek, nowy tydzień, nowe wyzwania :)

E: Mało kto lubi poniedziałki, dlatego my ten tydzień rozpoczniemy muzycznie, bo dobrze rozpoczęty tydzień to dobry cały tydzień. Zaparzcie sobie teraz kubek aromatycznej kawy i wsłuchajcie się w muzykę : )

K: „Parler a mon pere” Celine Dion jest zapowiedzią nowego albumu planowanego na listopad. Mnie osobiście urzekła.

E:  Mnie też, piosenka jest niezwykła, słowa z głębią, a muzyka uwodzi

K: Tak muzyka sprawia, że na 3 minuty zostawiamy wszystko to co aktualnie robimy i dajemy porwać się jej czarowi.

E: Zróbmy to i teraz : )





K: Tekst wart jest przemyśleń, bo tak właściwie to na co dzień gonimy, przez co nie mamy czasu dla bliskich i stajemy się sobie obcy

E: A czasu nie da się cofnąć, ale to sobie uświadamiamy dopiero wówczas gdy kogoś stracimy.

K: Zacznijmy doceniać innych, częściej się uśmiechajmy do nich, rozmawiajmy, niezależnie od tego jacy są.



Parler a mon pere - Tłumaczenie

Je voudrais oublier le temps
Pour un soupir pour un instant
Une parenthèse après la course
Et partir où mon cœur me pousse

Je voudrais retrouver mes traces
Où est ma vie où est ma placep
Et garder l’or de mon passé
Au chaud dans mon jardin secret

Je voudrais passer l’océan, croiser le vol d’un goéland
Penser à tout ce que j’ai vu ou bien aller vers l’inconnu
Je voudrais décrocher la lune, je voudrais même sauver la terre
Mais avant tout je voudrais parler à mon père
Parler à mon père…

Je voudrais choisir un bateau
Pas le plus grand ni le plus beau
Je le remplirais des images
Et des parfums de mes voyages

Je voudrais freiner pour m’assoir
Trouver au creux de ma mémoire
Des voix de ceux qui m’ont appris
Qu’il n’y a pas de rêve interdit

Je voudrais trouver les couleurs, des tableaux que j’ai dans le cœur
De ce décor aux lignes pures, où je vous vois et me rassure,
Je voudrais décrocher la lune, je voudrais même sauver la terre,
Mais avant tout, je voudrais parler à mon père..
Parler à mon père..

Je voudrais oublier le temps
Pour un soupir pour un instant
Une parenthèse après la course
Et partir où mon cœur me pousse

Je voudrais retrouver mes trace
Où est ma vie, où est ma place
Et garder l’or de mon passé
Au chaud dans mon jardin secret

Je voudrais partir avec toi
Je voudrais rêver avec toi
Toujours chercher l’inaccessible
Toujours espérer l’impossible
Je voudrais décrocher la lune,
Et pourquoi pas sauver la terre,
Mais avant tout, je voudrais parler à mon père
Parler à mon père..
Je voudrais parler à mon père
Parler à mon père..

Chciałabym  zapomnieć o czasie
na jedną chwilę, jeden moment,
odpocząć po gonitwie
i iść tam gdzie kieruje mnie serce.

Chciałabym odnaleźć moje ślady,
gdzie jest moje życie, gdzie jest moje miejsce.
I zachować skarb mojej przeszłości
bezpiecznie w moim sekretnym ogrodzie.

Chciałabym przebyć ocean, napotkać lot mewy,
myśleć o wszystkim, co widziałam ale też podążać w nieznane.
Chciałabym skraść księżyc, a nawet ocalić ziemię,
ale przede wszystkim chciałabym porozmawiać z moim ojcem.
Porozmawiać z moim ojcem...

Chciałabym wybrać statek
nie największy ani najpiękniejszy.
Wypełniłabym go obrazami
i zapachami moich podróży.

Chciałabym zwolnić, aby usiąść,
znaleźć w głębi mojej pamięci
głosy tych, którzy mnie nauczyli,
że nie ma zakazanych marzeń.

Chciałabym znaleźć w sercu  kolory obrazów, które mam w sercu
Tego wnętrza o czystych konturach, gdzie was widzę i które mnie uspokaja.
Chciałabym skraść księżyc, a nawet ocalić ziemię,
ale przede wszystkim chciałabym porozmawiać z moim ojcem.
Chciałabym porozmawiać z moim ojcem...

Chciałabym zapomnieć o czasie
na jedną chwilę, jeden moment,
odpocząć po gonitwie
i ruszyć tam gdzie kieruje mnie serce.

Chciałabym odnaleźć moje ślady,
gdzie jest moje życie, gdzie jest moje miejsce.
I zachować skarb mojej przeszłości
Bezpiecznie w moim sekretnym ogrodzie.
Chciałabym odejść z tobą,
chciałabym śnić z tobą,
wciąż szukać niedostępnego,
wciąż marzyć o  niemożliwym.
Chciałabym skraść księżyc, a nawet ocalić ziemię,
ale przede wszystkim chciałabym porozmawiać z moim ojcem..
Porozmawiać z moim ojcem...


Życzymy nie tylko miłego poniedziałku, ale i całego tygodnia : ))

1 komentarz:

  1. Piękne... dziękuję Wam!!
    Bardzo lubię głos Celine... a słowa tej piosenki są niesamowite :)

    OdpowiedzUsuń